অ্যাঙ্গুস রোক্সবার্গ একজন বিশিষ্ট ব্রিটিশ সংবাদদাতা এবং রাশিয়া বিশেষজ্ঞ। ১৯৮০-র মাঝামাঝি সান ডে টাইমসের মস্কো প্রতিনিধি ছিলেন এবং রাশিয়ায় ইয়েলৎসিন যুগে বিবিসির মস্কো প্রতিনিধি হিসেবে দায়িত্ব পালন করেন। তাঁর অন্যান্য গ্রন্থের মধ্যে দ্য সেকেন্ড রাশান রেভোলিউশন অ্যান্ড প্রাভদা : ইনসাইড দ্য সোভিয়েত প্রেস মেশিন উল্লেখযোগ্য।
আন্তর্জাতিক সম্পর্ক, জাপানিজ স্টাডিজ, ও ফরাসি ভাষার ওপর পড়াশোনা করেছেন হাসান বায়েজীদ। অনলাইন ও সম্প্রচার মাধ্যমে শুধু বিশ^ সংবাদ বিভাগে কাজ করেছেন এক দশক। তাঁর অন্যান্য অনুবাদ গ্রন্থের মধ্যে উল্লেখযোগ্য তারিক রামাদানের ‘দ্য মেসেঞ্জার : দি মিনিংস অব দ্য লাইফ অফ মুহাম্মদ (সা.)’, ক্যারেন আর্মস্ট্রংয়ের ‘মুহম্মদ (সা.) : এ প্রফেট ফর আওয়ার টাইম’, সাবেক মার্কিন ফার্স্ট লেডি মিশেল ওবামার স্মৃতিকথা ‘বিকামিং’, ইরাকে আইএসের বন্দিদশায় নিপীড়িত ইয়াজিদি তরুণী নাদিয়া মুরাদের স্মৃতিকথা ‘দ্য লাস্ট গার্ল’, রুমির আধ্যাত্মিক সহচর ও ভ্রাম্যমান রহস্যপ্রেমী শামস-ই তাবরিজির জীবনীমূলক গ্রন্থ : মি অ্যান্ড রুমি, ব্যারি রুবিন ও জুডিথ কল্প রুবিনের ‘ইয়াসির আরাফাত : অ্যা পলিটিক্যাল বায়োগ্রাফি’, নেলসন ম্যান্ডেলা ও মান্দলা লাঙ্গা রচিত ‘ডেয়ার নট লিঙ্গার’, ইগনাসিও র্যামোনেটের ‘ফিদেল ক্যাস্ত্রো : মাই লাইফ’, পিটার পফাম রচিত ‘অং সান সূচি: দ্য লেডি অ্যান্ড দ্য জেনারেলস’, ডানকান ক্লার্কের ‘আলিবাবা : দ্য হাউস দ্যাট জ্যাক মা বিল্ট’, উইলবার স্মিথ ও ডেভিড চার্চিল রচিত ‘ওয়ার ক্রাই’, এবং জেমস প্যাটারসন ও বিল ক্লিনটন রচিত ‘দ্য প্রেসিডেন্ট ইজ মিসিং’ উল্লেখযোগ্য।